Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

überlegen /czasownik: legt über, legte über, hat übergelegt/ - kłaść na czymś, przykrywać, zastanawiać się, rozważać, przemyśliwać

überlegen - kłaść na czymś, przykrywać, zastanawiać W ZDANIU:
Das muss man überlegen.
Trzeba się nad tym zastanowić.
Ich muss mir allein meine Fehler überlegen.
Sama muszę przemyśleć swoje błędy.
Ich überlege mir, ob ich das gut gemacht habe?
Zastanawiam się, czy dobrze to zrobiłam.

Ich werde es mir überlegen.
Przemyślę to sobie.
Nach langem Überlegen…
Po długim namyśle…

Überleg dir das gut.
Dobrze sobie to przemyśl.
Wir müssen uns überlegen, auf welche Weise wir das machen.
Musimy się zastanowić w jaki sposób to zrobimy.

uberlegen

überlegen - kłaść na czymś, przykrywać, zastanawiać się

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409