Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

selig /przymiotnik/ - błogosławiony, błogi, zachwycony, podochocony

selig - błogosławiony, błogi, zachwycony W IDIOMIE:
Geben ist seliger denn Nehmen.
Lepiej dać, aniżeli brać.

W ZDANIU;
Dr. Adenauer bestieg sein Bett, drehte sich – so der sicherlich authentische Bericht meines Vaters selig – etwas herum, und fragte sodann: ‚Bete mer nicht, lieber Joest?
Doktor Adenauer wszedł do łóżka, lekko się odwrócił – według z pewnością autentycznej relacji mojego zmarłego ojca – a potem zapytał: „Czy nie powinniśmy się pomodlić, drogi Joeście?”

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409