Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

rächen /czasownik: rächt, rächte, hat gerächt/ - mścić

rächen - mścić W ZDANIU:
Manche Menschen rächen sich an den anderen, weil sie einfach schwach sind.
Niektórzy ludzie mszczą się na innych, ponieważ są po prostu słabi psychicznie.
Das Wort "rächen" bedeutet, für ein empfundenes Unrecht Vergeltung zu üben, indem man jemandem ebenfalls einen Nachteil zufügt. Es ist ein Verb und das dazugehörige Substantiv ist "Rache". Synonyme sind unter anderem "heimzahlen", "vergelten" oder "schadlos halten".
Słowo „rächen” (pomścić) oznacza odwet za postrzeganą niesprawiedliwość poprzez wyrządzenie krzywdy komuś innemu. Jest to czasownik, a odpowiadający mu rzeczownik to „Rache” (zemsta). Synonimy to „heimzahlen” (odpłacić), „vergelten” (odpłacić) i „schadlassen” (zadośćuczynić).

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409