Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Orange die /PL die Orangen/ - pomarańcza

die Orange - pomarańcza W ŻARCIE:
Chuck Norris presst aus einem Kilo Orangen zwei Liter Saft.
Chuck Norris wyciska dwa litry soku z kilograma pomarańczy.

W ZDANIU:
Die Orangen sind im Angebot. Ein Kilo kostet 2,99 EUR.
Pomarańcze są w ofercie. Kilogram kosztuje 2,99 EUR.
Sollen die Orangen entkernt werden?
Czy pomarańcze powinny mieć usunięte pestki?
Er besaß Latifundien nicht nur im Grasser Raum, wo er Orangen, Öl, Weizen und Hanf anbauen ließ, sondern auch bei Vence und gegen Antibes zu, wo er verpachtet hatte.
Posiadał latyfundia nie tylko w rejonie Grasse, gdzie uprawiał pomarańcze, olej, pszenicę i konopie, ale także w okolicach Vence i w kierunku Antibes, gdzie dzierżawił ziemię.

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409