Liebe die /PL die Lieben/ - miłość
die Liebe - miłość W PRZYSŁOWIU:
Alte Liebe rostet nicht.
Stara miłość nie rdzewieje.
Die Liebe geht durch den Magen.
Przez żołądek do serca.
W ZDANIU:
Für die Liebe gibt es keine Grenzen.
Dla miłości nie ma granic.
Glaubst du an Liebe auf den ersten Blick?
Wierzysz w miłość od pierwszego wejrzenia?
Kinder, die im Kinderheim wohnen, haben ein großes Bedürfnis nach der Liebe.
Dzieci, które mieszkają w domu dziecka, mają ogromną potrzebę miłości.
Liebe deinen Nächsten.
Kochaj bliźniego, jak siebie samego.
Liebe macht blind.
Miłość czyni ślepym.
Worin besteht der Unterschied zwischen Liebe und Begierde?
Na czym polega różnica pomiędzy miłością a pożądaniem?
W CYTACIE:
George Bernard Shaw: Liebe ist die einzige Sklaverei, die als Vergnügen empfunden wird. - Miłość jest jedyną niewolą, której doświadcza się jako przyjemności.
HASŁA POWIĄZANE:
lieben /czasownik: liebt, liebte, hat geliebt/ - kochać, lubić
mögen /czasownik modalny: mag, mochte, hat gemocht/ - lubić, chcieć, życzyć sobie
verknallen /czasownik: verknallt, verknallte, hat verknallt/ sich verknallen - zakochać się, zadurzyć się





