Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Kopf der /PL die Köpfe/ - głowa, /zool./ /pej./ łeb, /tech./ głowica

der Kopf - głowa, łeb POTOCZNIE:
Der Kopf tut mir weh.
Głowa mnie boli.
Eine Spinne sitzt auf deinem Kopf. April, April!
Pająk siedzi na twojej głowie. Prima aprilis.
Kopf oder Zahl?
Orzeł czy reszka?
Zu deinem Geburtstag stellen wir die Bude auf den Kopf.
Na twoje urodziny urządzimy balangę.

W ZDANIU:
Hat sie auch Verletzungen am Kopf?
Czy ma również obrażenia na głowie?
Kopf hoch! Alles wird gut!
Głowa do góry! Wszystko będzie dobrze!
Obdachlose haben gar kein Dach über dem Kopf.
Bezdomni nie mają żadnego dachu nad głową.

W PRZYSŁOWIU:
Den Kopf in den Sand stecken
Chować głowę w piasek.

W POWIEDZENIU
Hau doch nicht so viel Geld auf den Kopf!
Nie szastaj tak pieniędzmi! 
/dosłownie: Nie zbijaj tyle pieniędzy na głowę!/

W PRZYSŁOWIU:
Zwei Köpfe sind besser als einer.
Co dwie głowy to nie jedna.

W IDIOMIE:
Sie hat sich bis über den Kopf verliebt.
Ona zakochała się po uszy.

der Kopf - głowa, łeb, głowica

Kopf

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409