Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

Idee die /PL die Ideen/ - pomysł, idea

die Idee - pomysł, idea W ZDANIU:
Das ist eine tolle Idee!
Świetny pomysł!
Das Treffen war eine blöde Idee.
Spotkanie było głupim pomysłem.
Ich glaube, es ist keine gute Idee... zu...
Sądzę, że to nie jest dobry pomysł...
Meiner Meinung nach ist das keine gute Idee.
Moim zdaniem nie jest to dobry pomysł.
Sie ist immer für neue Ideen aufgeschlossen.
Ona jest zawsze otwarta na nowe pomysły.
Wir sollten Ideen zu diesem Projekt sammeln, bis wir eine Lösung gefunden haben.
Powinniśmy prowadzić burzę mózgów na temat tego projektu, aż znajdziemy jakieś rozwiązanie.

W CYTACIE:
Helmut Kohl: Die europäische Idee hat Versöhnung über die Grenzen hinweg geschaffen und den Grundstein für eine dauerhafte Friedensordnung in Europa gelegt.
Idea europejska doprowadziła do pojednania ponad granicami i położyła podwaliny pod trwały porządek pokojowy w Europie.

HASŁA POWIĄZANE:
Anschauung die /PL die Anschauungen/ - pogląd, zdanie
Auffassung die /PL die Auffassungen/ - zapatrywanie, podejście, pogląd, zdanie, pojętność, pojmowanie
Begriff der /PL die Begriffe/ - pojęcie, wyobrażenie
Denkweise die /PL die Denkweisen/ - sposób myślenia
Vorstellung die /PL die Vorstellungen/ - przedstawienie, prezentacja, pokaz, wyobrażenie, pojęcie

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409