Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

mitbringen /czasownik: bringt mit, brachte mit, hat mitgebracht/ - przynosić ze sobą, przyprowadzać ze sobą, wnosić wiedzę, spełniać wymogi

mitbringen - przynosić ze sobą, przyprowadzać W ZDANIU:
Kann ich jemanden mitbringen?
Czy mogę kogoś przyprowadzić?
Könnten Sie uns bitte auch die Rechnung mitbringen?
Czy mógłby Pan przynieść rachunek?
Ich bringe Wein für den Franzosen und Bier für den Deutschen mit.
Przyniosę wino dla francuza i piwo dla Niemca.

HASŁA POWIĄZANE:
aufheben /czasownik: hebt auf, hob auf, hat aufgehoben/ - podnosić, przechowywać, unieważniać, znosić
aufrüsten /czasownik: rüstet auf, rüstete auf, hat aufgerüstet/ - montować, wznosić, stawiać, zbroić
betragen /czasownik: beträgt, betrug, hat betragen/ - wynosić
erbauen /czasownik: erbaut, erbaute, hat erbaut/ - budować, wznosić, wystawiać, /pot./ pokrzepiać na duchu
errichten /czasownik: errichtet, errichtete, hat errichtet/ - zakładać, tworzyć, wznosić, budować, /mat./ wyprowadzać
profitieren /czasownik: profitiert, profitierte, hat profitiert/ - odnosić korzyść, zyskiwać, zarabiać, korzystać

mitbringen - przynosić ze sobą, przyprowadzać ze sobą

mitbringen

Słownik polsko niemiecki i niemiecko polski online

słownik polsko niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.

Strona główna | Napisz do redakcji | Zaproponuj hasło | Zgłoś błąd | Polityka cookies | Polecamy | Dane kontaktowe

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © słownik polsko niemiecki i niemiecko polski. Wszystkie prawa zastrzeżone.
8f892245811613aa6d5900b7fcb88409